Posted by
CEPT PRACTICE
Afrikaans: Maar die wat op die HERE wag, sal hul krag hernu; hulle sal met vleuels optrek soos arende; hulle sal hardloop en nie moeg word nie; en hulle sal wandel en nie flou word nie. -ISAIAH 40:31 Arabic: ولكن الذين ينتظرون الرب يجددون قوتهم. يصعدون مع اجنحة كالنسور. يركضون ولا يتعبون. ويمشون ولا يغمى عليهم. -عصية 40:31 Azerbaijani: Ancaq Rəbbi gözləyənlər güclərini yeniləyəcəklər; qanadları ilə qartal kimi qalxacaqlar; qaçacaqlar və yorulmayacaqlar; gedəcəklər və halsızlaşmayacaqlar. -İSAİH 40:31 Belarusian: А тыя, хто чакае Госпада, адновяць моц сваю; яны будуць узмацняць крылы, як арлы; яны будуць бегаць і не стамляцца; і яны будуць хадзіць, а не прытомнаваць. -ISAIAH 40:31 Bulgarian: Но ония, които чакат Господа, ще подновят силата си; те ще се издигнат с крила като орли; те ще бягат и няма да се изморяват; и те ще ходят, а не припадат. -ISAIAH 40:31 Bengali: যারা সদাপ্রভুর উপর নির্ভর করে তারা তাদের শক্তি নতুন করে তুলবে; তারা ডানা দিয়ে eগলের মতো মাউন্ট হবে; তারা দৌড়াবে
- Get link
- X
- Other Apps